Последние новости
Группа MY DYING BRIDE попала на пятое место в рейтинге «10 лучших дум-альбомов всех времён» по...
Группа MY DYING BRIDE дала первое в своей истории выступление в Бразилии. Концерт прошёл в клубе...
Ближайшие концерты
  • Суббота, 22 июня 2013 - Hellfest
  • Суббота, 13 июля 2013 - Seven Festival
  • Пятница, 26 июля 2013 - Metaldays, Tolmin, Slovenia
Цитата группы

"Когда ты встречаешь нового чело­века, ты хочешь побольше узнать о нём. Для тебя он — тайна. Но, когда тайна исчезает, исчезает и желание быть с человеком. Ты читаешь книгу лишь до тех пор, пока не доберешься до последней страницы. Очень немно­гие могут вырвать последние страницы из своей собственной книги жизни, что­бы люди так и не узнали их до конца!"

Аарон Стейнторп

The Night He Died - перевод

Ночь его смерти



Я прижимаю её умирающее тело,

К своей окровавленной плоти,

Оно так прекрасно, для неги созрело,

Но нынче разодрано – ей не цвести.



О, женская грация, лежит обнажённой,

Достоинства нет, и можно отбросить – слезами кропя.

О падай же вниз, к пустыне спалённой,

Душа же свободна – лети же, лети, о, любовь моя.



Но всё – теперь я от слёз отрекаюсь,

Я вновь крови жаждущий зверь,

И нынче к тебе, мой враг, устремляюсь,

Открой же всех страхам своим ты дверь.



Я буду стараться, стремиться к отмщенью,

Иль ложная будет священная клятва моя?

Найду ли виновного в этом крещенье,

И кровь ли испью твою, смерть подаря?



Вот чёрная, ливнем ревущая полночь,

Сквозь ярость дождя я паду рядом с ним,

Ему нет надежды на чью-либо помощь,

Целую, и жизнь забираю, под небом лихим.



Сладка моя месть – жизнь за жизнь забираю,

Раскаянья нет – в эту ночь он умрёт,

В глубинах же горько и страстно во тьму вопрошаю:

Ты ради меня совершила бы мщенья такого полёт?

 
© Русскоязычный фан-сайт группы My Dying Bride.
Копирование информации разрешено только с прямой и индексируемой ссылкой на первоисточник.
Полезные ресурсы
Связь с администрацией